Tongue-In-Cheek = not serious 舌头没有放正,表示某人不是认真的。
范例对话: A: Why were you teasing Sonia about her new hairdo? She really took offense at what you said. B: I didn't mean to offend her. I was simply making a tongue-in-cheek remark when I said that it was too elaborate for a girl of her young, tender age. A: Well, she thought you were serious. She had no idea that you were just saying that as a joke. B: I'm really sorry. I suppose I owe her an apology.
|